25.8.16

The real aspects of things

Escritor: Teruji Ishizu
Año: 1947
País: Japón 
Género: Filosofía 

Frase inicial:
"What has been achieved by the buddhas is a rare dharma, difficult to understand; that only a buddha can fully grasp a buddha is beyond explanation."

Ishizu dice que lo que perseguimos como lo más concreto entre las realidades con las que la vida nos confronta es que el presente surge para encontrarnos. El presente es el lugar del amor y del odio. Es interesante que en el pensamiento oriental lo concreto esté apuntado precisamente por lo que en Occidente se menosprecia como lo real. 

Siendo este presente lo más concreto, ¿qué es entonces este punto en que las cosas son? ¿Por qué tomamos por dadas la afirmación de nosotros y la oposición al otro? No nos detenemos a pensar que establecemos la idea de nosotros mismos porque otro está "afuera" y opuesto a nosotros. Merece la pena detenernos aquí, el presente se nos muestra gracias a justamente aquello que damos por dado. 

Pensando en lo anterior hay dos dominios en los que podemos pensar: el reino de la mente o la subjetividad y el de la objetividad. Pero estos dominios no son separados en el presente, uno y el otro se califican en términos de la relación entre ellos y su interacción. En este espacio en el que un dominio y otro interactúan, se enfocará Ishizu y llamará provisionalmente un tercer mundo. 

Así, Ishizu nos dice que ni la mente ni las cosas existen por sí mismas como tales (mente y cosas) de modo que estos dos mundos no existen realmente. 

El lugar de el tercer mundo no puede ser comprendido, fundamentalmente está fuera de nuestro alcance porque justamente no es un objeto y por ello se caracteriza como vacío, también conocido como Gran Vehículo y que no es una mera vacuidad. 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario